Překlad "se nechováš jako" v Bulharština

Překlady:

бъдеш не

Jak používat "se nechováš jako" ve větách:

Jo, já nevím, jen, že McGee říkal, že se nechováš jako ty, - Takže vy jste o mně mluvili, lidi?
Не зная, освен че МакГий каза, че не си на себе си, така че си помислих...
Doufám, že se nechováš jako ten neandrtálec.
Нали не се учиш от този неандерталец?!
Bylo to hezké. Ale taky je hezké prostě s tebou být. Když se nechováš, jako svině.
Беше хубаво, но и да бъда с теб е хубаво, когато не се държиш арогантно.
Opravdu ti to nevadí? Protože teď se nechováš jako dobře promazaný stroj.
Наред ли е всичко, защото не се държиш като добре смазана машина?
Proč se nechováš jako normální medvěd?
Не можеш ли да бъдеш нормална мечка?
A když se nechováš jako úplnej blázen, tak je to to, proč nám to funguje.
А когато не се държиш като откачалка, всичко си върви нормално.
Co se děje, že se nechováš jako moje dcera?
Защо се държиш така, все едно не си ми дъщеря?
Proč už se nechováš jako 14tiletý?
Защо вече не прилича на 14-годишен?
A ty se nechováš jako dáma, ty drží svoje slovo.
Нито ти като дама. Дамите спазват обещанията си.
Když máš všechno tak vyřešený, tak proč se nechováš jako chlap?
Защо не се изправиш и не бъдеш мъж?
A když je nemáš, tak se nechováš jako pitomec?
Да не мислиш, че през другото време не си грубиян?
Prostě... se nechováš jako chlap, který se má ženit a vím, že si myslíš, že je to v pohodě, protože Robin je v pohodě, ale říkám ti, že není tak v pohodě, jak si myslíš.
Ти просто...ти не се държиш като човек, който ще се жени и знам, че мислиш, че това е правилно, защото Робин е готина, но ти казвам, тя не е толкова готина, колкото мислиш.
Lemon Breelandová, tímto tě obviňuji, že se nechováš jako Belle.
Лемън Брийланд, обвинявам те в поведение не подходящо за клуба.
Abych jí řekla, že už se nechováš jako debil.
За да и кажа, че си спрял да се държиш като женчо.
Máma myslela, že bysme se měli zastavit a ujistit se, že se nechováš jako blázen.
Мама помисли, че може би трябва да наминем, за да се уверим, че не се държиш откачено.
Víš co? Budu předstírat, že se nechováš jako cvok, protože vím, že jsi naštvaný.
Отивам да се преструвам не сте се държи като луд човек, защото знам, че си много разстроена.
Ale jestli se doslechnu, že se nechováš jako syn Nikolaje Bolkonského, budu zahanbený.
А ако узная, че не си се държал като син на Николай Болконски, ще ме е срам.
2.1400048732758s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?